Перевод "baby shower" на русский
Произношение baby shower (бэйби шауо) :
bˈeɪbi ʃˈaʊə
бэйби шауо транскрипция – 30 результатов перевода
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Oh, excuse me, honey.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
- Извини, дорогая.
Скопировать
I mean, at least, that's how Lane talked me into the whole thing.
Damn, it's my first baby shower.
I've been so caught up with the wardrobe question.
Да, в этом вроде как весь смысл.
По крайней мере, так мне Лейн объяснила все это.
Черт. Это мой первый прием.
Скопировать
- Why? - I'm not going.
Not going to your daughter's baby shower?
Why not? Lane knows why.
О, нет, не увидимся.
- Почему? - Я не иду
Вы не пойдете на прием Лейн по случаю рождения детей?
Скопировать
Oh, yeah, that's right.
Yes, and Lane's baby shower.
We're gonna be cutting it really close.
Это сегодня. Да, и прием Лейн.
Мне нужно чтобы ты был готов поехать в Старс Халоу как только я вернусь.
Прием Лейн начинается в 4-00
Скопировать
That's a "Knots Landing" from 1981.
All the women are held hostage at gunpoint during Ginger's baby shower- classic.
"21 Jump Street"- season one.
Это "Тихая пристань" 1981 года.
Всех женщин держат в заложниках под дулом пистолета во время вечеринки по поводу рождения ребенка Джинджер - классика.
"Джамп Стрит 21", сезон 1.
Скопировать
-Hey!
So, what's the final head count on my baby shower?
About twenty.
- Привет
Итак, сколько людей будет на моем бэби шауэр (вечеринка за месяц до родов)
Около двадцати.
Скопировать
Oh, give it a rest.
So my mother is not coming to my baby shower?
No.
Ладно, угомонись.
Так значит моей мамы не будет на моем бэби шауэре?
Нет.
Скопировать
-Oh, hello, Monica. -Hi.
-baby shower for Rachel today.
-My daughters told me.. when they received their impromptu invitations a month ago.
- Здравствуй, Моника.
Извините, что звоню в последнюю минуту, но мы решили устроить спонтанный беби шауэр для Рейчел сегодня.
- Мои дочери рассказали мне когда они получили спонтанные приглашения месяц назад.
Скопировать
- Those boys never give up.
- It's to Sherry's baby shower.
- Who?
- Эти ребята не сдаются.
- На вечеринку в честь беременности Шерри.
- Кого?
Скопировать
Thursday.
Baby shower.
Enter.
Четверг:
Отмечаем ребёнка.
Установить.
Скопировать
You gotta let me go over there.
What, you're gonna badger a pregnant woman at her own baby shower?
You're gonna take it off and make her rinse it in club soda?
Ты должен меня пустить.
Что, будешь травить беременную женщину на вечеринке в ее честь?
Снимешь рубашку и заставишь ее стирать?
Скопировать
For some reason, I seem to want her approval.
Let Maria Shriver give her a baby shower.
Ask not what I can do for you, ask what you can do for me.
По какой-то причине я жду от нее одобрения.
Пусть Мария Шривер устроит ей девишник.
Не спрашивай что я могу сделать для тебя, спроси что ты можешь сделать для меня.
Скопировать
Who cares? It's all so boring.
Look, she doesn't deserve a baby shower.
She deserves a baby monsoon. She deserves Rosemary's baby.
Это все так скучно.
Послушай, она не заслуживает девишник.
Она заслуживает "ребенка Розмари".
Скопировать
What party?
Phoebe's baby shower.
Baby shower?
Какую вечеринку?
Вечеринка в честь будущих детей Фиби.
Будущих детей?
Скопировать
You should be shunning this woman, not rewarding her with gifts.
A baby shower for an unwed mother.
Now I've heard it all.
Вы должны избегать этой женщины, а не поощрять её подарками.
Предродительная вечеринка для матери-одиночки.
Теперь я слышала всё.
Скопировать
- She's your girlfriend.
You think she'll invite you to her baby shower?
Just say hello. Work it.
Она твоя подружка.
Сейчас пригласит тебя на крестины.
Ты, главное, вежливо поздоровайся.
Скопировать
I'll come to you.
Sorry I'm late to the baby shower.
Brought a gift.
Я иду к тебе.
Прошу прощения, я опоздал к омовению малышей.
Но я принес небольшой подарок.
Скопировать
Phoebe's baby shower.
Baby shower?
That so doesn't sound like something I want to do.
Вечеринка в честь будущих детей Фиби.
Будущих детей?
Не похоже чтобы это было по мне.
Скопировать
Then there's that hell on Earth... that only your closest friends can inflict on you--
the baby shower.
You could not drag me to that thing if you put a grappling hook in my mouth.
А уж какой кромешный ад... могут устроить ваши близкие друзья...
"Жду ребенка. Приглашаю".
- Меня туда силком не затащишь.
Скопировать
If I see another crepe paper stork, I'm gonna rip its cardboard beak off.
Can I ask you, would any baby shower bother you... or is this one worse because it's Laney's?
Laney Berlin.
- Увижу хоть одного картонного аиста, оторву его клюв.
- Вы вообще не любите беременных... или дело в том, что эта беременная - Ленни?
Ленни Берлин.
Скопировать
I'll have to make sure I offer my congratulations to the Ensign the next time I see him.
Well, O'Brien and I are throwing him a baby shower in a couple of days.
I think it would mean a lot to him if you were there.
Я должен обязательно его поздравить в следующий раз, как увижу.
Мы с О'Брайеном устраиваем ему посиделки.
- Он будет рад, если вы придете.
Скопировать
She won't get to keep the babies.
My God, we are throwing the most depressing baby shower!
Unless we give her all gifts she can use after her pregnancy.
Она не оставит детей.
Боже мой, мы устраиваем самую депрессивную вечеринку.
Если только мы не подарим то, что она сможет использовать после беременности.
Скопировать
- That's another good one.
- It's a baby shower.
- No, it's a cult.
- Это еще одна причина.
- Это же такое событие!
- Нет, это культ.
Скопировать
It says "two-headed snake." You pull over.
Wild Laney is having a baby shower.
You pull over.
"Двуглавая змея". Вы останавливаетесь.
Безумная Ленни ждет ребенка.
Это примерно тоже самое.
Скопировать
Samantha did something only Samantha could do.
She threw an l-don't-have-a-baby shower... to let everyone know she was fabulous.
Great to see you!
Саманта повела себя в своем стиле.
Она устроила вечеринку... под лозунгом "Я не беременна".
- Рада тебя видеть!
Скопировать
I don't know what I'm gonna do.
She asked me to give her a baby shower.
Asked you?
Я не знаю что делать.
Она пригласила меня устроить девичник для нее.
Попросила?
Скопировать
Goodbye.
Explain to me how this baby shower thing works.
What do you want to know?
Прощай.
Объясни мне как эти девишники устроены.
Что именно ты хочешь знать?
Скопировать
I'm sorry for everything.
Really, I mean.. there's a lot of planning in a baby shower.
You know, things get overlooked and..
Мне очень стыдно за всё.
Честно, я имею в виду очень много подготовлений к бэби шауэру.
Вы знаете, некоторые детали теряются и...
Скопировать
- No pink, no blue.
Aren't baby shower balloons supposed to reflect the sex of the baby?
Blue for boys, pink for girls.
- Только зеленые.
Разве цвет воздушных шаров не должен соответствовать полу младенца?
Голубой для мальчиков, розовый для девочек. - По идее, да.
Скопировать
-Sorry I got your boyfriend pregnant.
At least Kif's baby shower should be fun.
I better put it on my calendar.
Прости, что сделала твоего парня беременным.
Да ничего, по крайней мере, ребёнка Кифа отметим как следует.
Надо бы записать это в календарь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов baby shower (бэйби шауо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baby shower для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби шауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение